Конвенция об условиях регистрации судов (Женева, 7 февраля 1986 г.)






Конвенция

об условиях регистрации судов

(Женева, 7 февраля 1986 г.)





Преамбула

Статья 1. Цели

Статья 2. Определения

Статья 3. Сфера применения

Статья 4. Общие положения

Статья 5. Национальная морская администрация

Статья 6. Идентификация и подотчетность

Статья 7. Участие граждан государства в собственности на суда

и/или в укомплектовании экипажей судов


Статья 8. Собственность на суда

Статья 9. Укомплектование экипажей судов

Статья 10. Роль государств флага в отношении управления

судовладельческими компаниями и судами


Статья 11. Регистр судов

Статья 12. Договор фрахтования судна без экипажа

Статья 13. Совместные предприятия

Статья 14. Меры по защите интересов стран - поставщиков рабочей силы

Статья 15. Меры по сведению к минимуму неблагоприятных экономических

последствий


Статья 16. Депозитарий

Статья 17. Осуществление

Статья 18. Подписание, ратификация, принятие, утверждение

и присоединение


Статья 19. Вступление в силу

Статья 20. Обзор и поправки

Статья 21. Действие поправок

Статья 22. Денонсация

Приложение I. Меры по защите интересов стран - поставщиков

рабочей силы (Резолюция 1)


Приложение II. Меры по сведению к минимуму неблагоприятных

экономических последствий (Резолюция 2)


Приложение III. Торговые флоты мира

Суда валовой вместимостью 500 регистровых тонн и

более по состоянию на 1 июля 1985 г.




Государства - участники настоящей Конвенции,

признавая необходимость содействовать упорядоченному развитию мирового судоходства в целом,

ссылаясь на резолюцию 35/56 Генеральной Ассамблеи от 5 декабря 1980 года, в приложении к которой содержится Международная стратегия развития на третье Десятилетие развития Организации Объединенных Наций, предусматривающая, в частности, в пункте 128 увеличение участия развивающихся стран в мировых перевозках товаров международной торговли,

напоминая, что, согласно Женевской конвенции об открытом море 1958 года и Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву 1982 года, должна существовать реальная связь между судном и государством флага, и осознавая обязанности государства флага эффективно осуществлять свою юрисдикцию и контроль над судами, плавающими под его флагом, в соответствии с принципом реальной связи,

считая, что для этой цели государство флага должно иметь компетентную и полноценную национальную морскую администрацию,

считая также, что для эффективного осуществления своих функций по контролю государство флага должно обеспечить возможность беспрепятственного выявления и привлечения к ответственности тех лиц, которые отвечают за управление и эксплуатацию судна, включенного в его регистр,

считая далее, что меры, имеющие целью облегчить идентификацию и подотчетность лиц, ответственных за суда, могут способствовать борьбе с морскими правонарушениями,

подтверждая без ущерба для настоящей Конвенции, что каждое государство устанавливает условия для предоставления своей национальности судам, для регистрации судов на своей территории и для предоставления права плавать под его флагом,

руководствуясь желанием суверенных государств решать в духе взаимопонимания и сотрудничества все вопросы, касающиеся условий предоставления национальности судам и их регистрации,

считая, что ничто в настоящей Конвенции не рассматривается как наносящее ущерб любым положениям в национальных законах и правилах Договаривающихся Сторон настоящей Конвенции, которые превосходят содержащиеся в ней положения,

признавая компетенцию специализированных учреждений и других организаций системы Организации Объединенных Наций, предусмотренную их соответствующими учредительными документами, принимая во внимание соглашения, которые могли быть заключены между Организацией Объединенных Наций и этими учреждениями и между отдельными учреждениями и организациями в конкретных областях,

договорились о нижеследующем:



Статья 1

Цели





В целях обеспечения или, в зависимости от случая, укрепления реальной связи между государством и судами, плавающими под его флагом, и для эффективного осуществления своей юрисдикции и контроля над такими судами в отношении идентификации и подотчетности собственников и операторов судов, а также в отношении административных, технических, экономических и социальных вопросов государство флага применяет положения, содержащиеся в настоящей Конвенции.



Статья 2

Определения





Для целей настоящей Конвенции:

"судно" означает любое самоходное морское судно, используемое в международной морской торговле для перевозки грузов, пассажиров или того и другого, за исключением судов валовой вместимостью менее 500 регистровых тонн;

"государство флага" означает государство, под флагом которого плавает и имеет право плавать данное судно;

"собственник или собственник судна" означает, если прямо не указано иное, любое физическое или юридическое лицо, внесенное в регистр судов государства регистрации в качестве собственника судна;

"оператор" означает собственника или фрахтователя судна без экипажа или любое другое физическое или юридическое лицо, на которое официально возложена ответственность собственника или фрахтователя судна без экипажа;

"государство регистрации" означает государство, в регистр судов которого внесено данное судно;

"регистр судов" означает официальный регистр или регистры, в которые заносятся подробные данные, упомянутые в статье 11 настоящей Конвенции;

"национальная морская администрация" означает любой государственный орган или учреждение, созданное государством регистрации в соответствии с его законодательством, которое, согласно этому законодательству, несет ответственность, среди прочего, за осуществление международных соглашений в области морского транспорта, а также за применение правил и норм, касающихся судов, находящихся под его юрисдикцией и контролем;

"договор фрахтования судна без экипажа" означает договор аренды судна на установленный срок, в силу которого арендатор получает полное право владения судном и контроля над ним, включая право назначать капитана и экипаж судна, на срок аренды;

"страна-поставщик рабочей силы" означает страну, которая предоставляет моряков для службы на судах, плавающих под флагом другой страны.



Статья 3

Сфера применения





Настоящая Конвенция применяется ко всем судам, определение которым дано в статье 2.





Статья 4

Общие положения





1. Каждое государство, независимо от того, является ли оно прибрежным или не имеющим выхода к морю, имеет право на то, чтобы суда под его флагом плавали в открытом море.

2. Суда имеют национальность того государства, под флагом которого они имеют право плавать.

3. Суда плавают под флагом только одного государства.

4. Ни одно судно не вносится одновременно в регистры судов двух или более государств в соответствии с положениями пунктов 4 и 5 статьи 11 и статьи 12.

5. Судно не может переменить свой флаг во время плавания или стоянки при заходе в порт, кроме случаев действительного перехода права собственности или изменения регистрации.



Статья 5

Национальная морская администрация





1. Государство флага имеет компетентную и полноценную национальную морскую администрацию, которая находится под его юрисдикцией и контролем.

2. Государство флага выполняет применимые международные правила и нормы, касающиеся, в частности, безопасности на море судов и лиц, находящихся на борту, и предотвращения загрязнения морской среды.

3. Морская администрация государства флага обеспечивает:

а) чтобы суда, плавающие под флагом такого государства, соблюдали его законы и правила, касающиеся регистрации судов, и применимые международные правила и нормы, касающиеся, в частности, безопасности судов и лиц, находящихся на борту, и предотвращения загрязнения морской среды;

b) чтобы суда, плавающие под флагом такого государства, периодически проходили освидетельствование его уполномоченными инспекторами в целях обеспечения соблюдения применимых международных правил и норм;

с) чтобы суда, плавающие под флагом такого государства, имели на борту документы, в частности документы, подтверждающие право плавать под его флагом, и другие действительные соответствующие документы, включая те, которые требуются международными конвенциями, участником которых является данное государство регистрации;

d) чтобы собственники судов, плавающих под флагом такого государства, соблюдали принципы регистрации судов в соответствии с законами и правилами такого государства и положениями настоящей Конвенции.

4. Государство регистрации требует предоставления всей соответствующей информации, необходимой для полной идентификации и подотчетности в отношении судов, плавающих под его флагом.



Статья 6

Идентификация и подотчетность





1. Государство регистрации включает в свой регистр судов, в частности, информацию, касающуюся судна и его собственника или собственников. Информация, касающаяся оператора, когда оператор не является собственником, должна включаться в регистр судов или официальный реестр операторов, который ведется в бюро Регистратора, или быть легко доступной для него в соответствии с законами и правилами государства регистрации. Государство регистрации выдает документацию, свидетельствующую о регистрации судна.

2. Государство регистрации принимает такие меры, которые являются необходимыми для обеспечения того, чтобы собственник или собственники, оператор или операторы или любое другое лицо или лица, ответственные за управление и эксплуатацию судов, плавающих под его флагом, могли быть легко установлены лицами, имеющими законный интерес в получении такой информации.

3. Регистры судов должны быть доступны лицам, имеющим законный интерес в получении содержащейся в них информации, в соответствии с законами и правилами государства флага.

4. Государство должно обеспечить, чтобы суда, плавающие под его флагом, располагали документацией, включающей информацию о личности собственника или собственников, оператора или операторов, либо лица или лиц, ответственных за эксплуатацию таких судов, и предоставляли подобную информацию властям государства порта.

5. Судовые журналы должны вестись на всех судах и храниться в течение разумного периода времени с момента внесения последней записи, независимо от какого-либо изменения названия судна, и должны предоставляться для контроля и снятия копий лицами, имеющими законный интерес в получении такой информации, в соответствии с законами и правилами государства флага. В случае продажи судна и его регистрации в другом государстве судовые журналы за период до его продажи должны сохраняться и предоставляться для контроля и снятия копий лицами, имеющими законный интерес в получении такой информации, в соответствии с законами и правилами бывшего государства флага.

6. Государство принимает необходимые меры для обеспечения того, чтобы суда, заносимые им в свой регистр судов, имели собственников или операторов, которых можно было бы идентифицировать соответствующим образом для целей обеспечения их полной подотчетности.

7. Государство должно обеспечить, чтобы прямой контакт между собственниками судов, плавающих под его флагом, и его правительственными органами не ограничивался.



Статья 7

Участие граждан государства в собственности на суда

и/или в укомплектовании экипажей судов





В отношении положений, касающихся собственности на суда и укомплектовании экипажей судов, содержащихся в пунктах 1 и 2 статьи 8 и в пунктах 1-3 статьи 9, соответственно, и без ущерба для применения любых других положений настоящей Конвенции государство регистрации должно соблюдать либо положения пунктов 1 и 2 статьи 8, либо положения пунктов 1 - 3 статьи 9, однако может соблюдать и те и другие положения.



Статья 8

Собственность на суда





1. С учетом положений статьи 7 государство флага предусматривает в своих законах и правилах положения о собственности на суда, плавающие под его флагом.

2. С учетом положений статьи 7 такие законы и правила государства флага включают соответствующие положения об участии этого государства или его граждан в качестве собственников судов, плавающих под его флагом, или в собственности на такие суда и о степени такого участия. Эти законы и правила должны быть достаточными для того, чтобы позволить государству флага эффективно осуществлять свою юрисдикцию и контроль над судами, плавающими под его флагом.



Статья 9

Укомплектование экипажей судов





1. С учетом положений статьи 7 государство регистрации при осуществлении настоящей Конвенции соблюдает принцип, согласно которому удовлетворительную часть командного состава и членов экипажа торговых судов, плавающих под флагом государства регистрации, составляют граждане государства регистрации или лица, домицилированные или в законном порядке постоянно проживающие в нем.

2. С учетом положений статьи 7 и преследуя цель, изложенную в пункте 1 настоящей статьи, и принимая для этого необходимые меры, государство регистрации принимает во внимание следующее:

а) наличие квалифицированных моряков в государстве регистрации;

b) многосторонние или двусторонние соглашения или другого рода договоренности, действующие и имеющие силу в соответствии с законодательством государства регистрации;

с) необходимость рациональной и экономически оправданной эксплуатации своих судов.

3. Государство регистрации должно осуществлять положения пункта 1 на базе судна, компании или флота.

4. Государство регистрации в соответствии со своими законами и правилами может разрешить лицам, имеющим другое гражданство, работать на судах, плавающих под его флагом, согласно соответствующим положениям настоящей Конвенции.

5. Преследуя цель, изложенную в пункте 1 настоящей статьи, государство регистрации должно в сотрудничестве с собственниками судов содействовать обучению и профессиональной подготовке его граждан или лиц, домицилированных или в законном порядке постоянно проживающих на его территории.

6. Государство регистрации обеспечивает:

а) чтобы численность и профессиональная подготовка экипажей судов, плавающих под его флагом, обеспечивали соблюдение применимых международных норм и правил, в частности касающихся безопасности на море:

b) чтобы условия работы на борту судов, плавающих под его флагом, соответствовали применимым международным нормам и правилам;

с) наличие соответствующих правовых процедур для разрешения гражданских споров между моряками, работающими на судах, плавающих под его флагом, и их нанимателями;

d) доступ к соответствующим правовым процедурам для национальных и иностранных моряков на равной основе, с тем чтобы они могли обеспечить свои договорные права в отношениях со своими нанимателями.



Статья 10

Роль государств флага в отношении управления

судовладельческими компаниями и судами





1. Государство регистрации до включения судна в свой регистр судов обеспечивает, чтобы судовладельческая компания или дочерняя судовладельческая компания была создана и/или имела свою главную контору на его территории в соответствии с его законами или правилами.

2. В том случае, если судовладельческая компания, дочерняя судовладельческая компания или главная контора судовладельческой компании не создана в государстве флага, последнее обеспечивает до включения судна в свой регистр судов наличие представителя или управляющего, являющегося гражданином государства флага или домицилированного в нем. Этот представитель или управляющий может быть физическим, либо юридическим лицом, должным образом учрежденным или зарегистрированным в государстве флага, в зависимости от случая, в соответствии с его законами и правилами и должным образом уполномоченным действовать от имени и в интересах собственника судна. В частности, этот представитель или управляющий должен быть доступен для участия в любых процессуальных действиях и отвечать по всем обязательствам собственника судна в соответствии с законами и правилами государства регистрации.

3. Государство регистрации должно обеспечить, чтобы лицо или лица, отвечающие за управление судном, плавающим под его флагом, и его эксплуатацию, были в состоянии выполнить финансовые обязательства, которые могут возникнуть в результате эксплуатации такого судна, с целью покрытия обычно страхуемых в международных морских перевозках рисков в отношении ущерба, причиненного третьим сторонам. С этой целью государство регистрации должно обеспечить, чтобы суда, плавающие под его флагом, были в состоянии в любое время представить документы, свидетельствующие о наличии достаточной гарантии, такой, как надлежащее страхование или какие-либо другие эквивалентные средства. Кроме того, государство регистрации должно обеспечить наличие надлежащего механизма, такого, как морской залог, взаимный фонд, страхование заработной платы, система социального обеспечения или какая-либо правительственная гарантия, предоставляемая соответствующим органам государства подотчетного лица, независимо от того, является ли это лицо собственником или оператором, для покрытия расходов по заработной плате и связанных с этим денежных сумм, причитающихся морякам, работающим на судах, плавающих под его флагом, в случае невыплаты таковых их нанимателями. Государство регистрации может также предусмотреть в этих целях любой другой надлежащий механизм в своих законах и правилах.



Статья 11

Регистр судов





1. Государство регистрации учреждает регистр судов, плавающих под его флагом, который ведется таким образом, как это определит такое государство, и согласно соответствующим положениям настоящей Конвенции. Суда, имеющие в соответствии с законами и правилами государства право плавать под его флагом, вносятся в этот регистр на имя собственника либо собственников или, если это предусматривается национальными законами и правилами, фрахтователя судна без экипажа.

2. В такой регистр вносятся, в частности, следующие сведения:

а) название судна и его предыдущее название и регистрация, если таковые имеются;

b) место или порт регистрации, порт приписки и официальный номер или опознавательный знак судна;

с) международные позывные судна, если они имеются;

d) название судостроительной компании, место и год постройки судна;

е) описание основных технических характеристик судна;

f) имя, адрес и, в надлежащем случае, гражданство собственника, или каждого из собственников; и, если не указано в другом официальном документе, легко доступном для Регистратора в государстве флага:

g) дата аннулирования или приостановления предыдущей регистрации судна;

h) имя, адрес и, в надлежащем случае, гражданство фрахтователя судов, фрахтуемых без экипажа, если национальные законы и правила предусматривают регистрацию судов, фрахтуемых без экипажа;

i) подробные сведения о любых закладных или иных аналогичных обязательствах, наложенных на судно, как это предусматривается национальными законами и правилами.

3. Кроме того, в такой регистр должны вноситься:

а) в случае, если имеется более одного собственника, доля судна, принадлежащая каждому собственнику;

b) имя, адрес и, в надлежащем случае, гражданство оператора, если оператор не является собственником или фрахтователем судна без экипажа.

4. Прежде чем внести судно в свой регистр судов, государство должно убедиться в аннулировании предыдущей регистрации, если таковая имеется.

5. В случае фрахтования судна без экипажа государство должно убедиться в том, что право плавать под флагом бывшего государства флага приостановлено. Такая регистрация осуществляется по представлении документа, свидетельствующего о приостановлении предыдущей регистрации в том, что касается национальности судна, плавающего под флагом бывшего государства флага, и содержащего подробности любых зарегистрированных обязательств.



Статья 12

Договор фрахтования судна без экипажа





1. С учетом положений статьи 11 настоящей Конвенции и в соответствии со своими законами и правилами государство может регистрировать и предоставлять право плавать под его флагом судну, фрахтуемому без экипажа фрахтователем в этом государстве, на период действия договора фрахтования.

2. В случаях, когда собственники судов или фрахтователи в государствах, которые являются участниками настоящей Конвенции, вступают в деятельность по такому фрахтованию судов без экипажа, должны полностью соблюдаться условия регистрации, содержащиеся в настоящей Конвенции.

3. Для обеспечения выполнения настоящей Конвенции и в целях применения ее требований в случае фрахтования судна без экипажа фрахтователь рассматривается в качестве собственника. Однако настоящая Конвенция не предусматривает каких-либо прав собственности на зафрахтованное судно, помимо тех, которые обусловлены конкретным договором фрахтования судна без экипажа.

4. Государство должно обеспечить, чтобы судно, зафрахтованное без экипажа и плавающее под его флагом, находилось в соответствии с пунктами 1 - 3 настоящей статьи под его полной юрисдикцией и контролем.

5. Государство, в котором зарегистрировано зафрахтованное без экипажа судно, обеспечивает уведомление бывшего государства флага об аннулировании регистрации судна, зафрахтованного без экипажа.

6. Все условия, за исключением указанных в настоящей статье, касающиеся отношений сторон договора фрахтования судна без экипажа, определяются в договорном порядке по усмотрению соответствующих сторон.



Статья 13

Совместные предприятия





1. Государства - участники настоящей Конвенции в соответствии со своей национальной политикой, законодательством и условиями регистрации судов, содержащимися в настоящей Конвенции, должны поощрять совместные предприятия между собственниками судов из различных стран и должны в этих целях принимать соответствующие меры по поощрению создания таких совместных предприятий для развития национального судоходства, в частности, путем обеспечения договорных прав сторон в совместных предприятиях.

2. Следует призывать региональные и международные финансовые институты и учреждения по оказанию помощи вносить соответствующий вклад в создание и/или укрепление совместных предприятий в области морских перевозок в развивающихся странах, особенно в наименее развитых из них.



Статья 14

Меры по защите интересов стран - поставщиков рабочей силы





1. В целях защиты интересов стран - поставщиков рабочей силы и сведения к минимуму оттока рабочей силы и последующей экономической дестабилизации, если таковое происходит в этих странах, особенно в развивающихся странах, в результате принятия настоящей Конвенции, следует безотлагательно принять, в частности, меры, указанные в резолюции 1, прилагаемой к настоящей Конвенции.

2. Чтобы создать благоприятные условия для подготовки любого контракта или соглашения, которые могут быть заключены между собственниками или операторами судов и профсоюзами моряков или другими представительными органами моряков, между государствами флага и государствами - поставщиками рабочей силы могут быть заключены двусторонние соглашения в отношении условий найма моряков из этих государств - поставщиков рабочей силы.



Статья 15

Меры по сведению к минимуму неблагоприятных экономических

последствий





Чтобы свести к минимуму неблагоприятные экономические последствия, которые могли бы возникнуть в некоторых развивающихся странах в процессе адаптации и применения положений с целью соблюдения требований настоящей Конвенции, следует безотлагательно принять, в частности, меры, указанные в резолюции 2, прилагаемой к настоящей Конвенции.



Статья 16

Депозитарий





Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций является депозитарием настоящей Конвенции.



Статья 17

Осуществление





1. Договаривающиеся стороны принимают такие законодательные или иные меры, которые могут быть необходимы для осуществления настоящей Конвенции.

2. Каждая Договаривающаяся сторона в надлежащий срок препровождает депозитарию тексты законодательных или иных актов, которые она приняла для осуществления настоящей Конвенции.

3. Депозитарий направляет Договаривающимся сторонам по их просьбе тексты законодательных или иных актов, которые были препровождены ему в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи.



Статья 18

Подписание, ратификация, принятие, утверждение и присоединение





1. Любое государство может стать Договаривающейся стороной настоящей Конвенции путем:

а) подписания без ратификации, принятия или утверждения; или

b) подписания с обязательной последующей ратификацией, принятием или утверждением; или

с) присоединения.

2. Настоящая Конвенция открыта для подписания в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке с 1 мая 1986 года по 30 апреля 1987 года включительно и остается после этого открытой для присоединения.

3. Документы о ратификации, принятии, утверждении или присоединении должны сдаваться на хранение депозитарию.



Статья 19

Вступление в силу





1. Настоящая Конвенция вступает в силу через двенадцать месяцев после даты, на которую не менее 40 государств, общий тоннаж которых составляет по меньшей мере 25% мирового тоннажа, станут Договаривающимися сторонами Конвенции в соответствии со статьей 18. Для целей настоящей статьи тоннаж считается таковым, какой содержится в приложении III к настоящей Конвенции.

2. Для каждого государства, которое становится Договаривающейся стороной настоящей Конвенции после выполнения условий о вступлении в силу в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, Конвенция вступает в силу через двенадцать месяцев после того, как это государство становится Договаривающейся стороной.



Статья 20

Обзор и поправки





1. После истечения периода в восемь лет с даты вступления в силу настоящей Конвенции Договаривающаяся сторона может посредством письменного уведомления на имя Генерального секретаря Организации Объединенных Наций предложить конкретные поправки к настоящей Конвенции и просить о созыве конференции по обзору для рассмотрения таких предложенных поправок. Генеральный секретарь распространяет такие уведомления среди всех Договаривающихся сторон. Если в течение двенадцати месяцев с даты распространения такого уведомления не менее двух пятых Договаривающихся сторон дадут положительные ответы на эту просьбу, Генеральный секретарь созывает конференцию по обзору.

2. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций направляет всем Договаривающимся сторонам тексты любых предложений о внесении поправок или мнений в отношении поправок по меньшей мере за шесть месяцев до даты открытия конференции по обзору.



Статья 21

Действие поправок





1. Решения конференции по обзору относительно поправок принимаются консенсусом или, по требованию, большинством в две трети голосов присутствующих и участвующих в голосовании Договаривающихся сторон. Поправки, принятые такой конференцией, направляются Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций всем Договаривающимся сторонам для ратификации, принятия или утверждения и всем государствам, подписавшим Конвенцию, для сведения.

2. Ратификация, принятие или утверждение поправок, принятых конференцией по обзору, осуществляется посредством сдачи на хранение депозитарию соответствующего официального документа.

3. Любая принятая конференцией по обзору поправка вступает в силу в отношении только тех Договаривающихся сторон, которые ратифицировали, приняли или утвердили ее, в первый день месяца по истечении одного года после ее ратификации, принятия или утверждения двумя третями Договаривающихся сторон. Для любого государства, ратифицирующего, принимающего или утверждающего поправку после ее ратификации, принятия или утверждения двумя третями Договаривающихся сторон, данная поправка вступает в силу по истечении одного года после ее ратификации, принятия или утверждения данным государством.

4. Любое государство, которое становится Договаривающейся стороной настоящей Конвенции после вступления в силу поправки, если только оно не заявляет об ином намерении:

а) считается Стороной настоящей Конвенции с внесенной в нее поправкой; и

b) считается Стороной Конвенции без внесенной в нее поправки в отношении любой Договаривающейся стороны, не связанной этой поправкой.



Статья 22

Денонсация





1. Настоящая Конвенция в любое время может быть денонсирована любой Договаривающейся стороной путем направления депозитарию письменного уведомления.

2. Такая денонсация приобретает силу по истечении одного года после получения депозитарием такого уведомления, если в уведомлении не определяется более длительный срок.

В удостоверение чего нижеподписавшиеся представители, должным образом на то уполномоченные, поставили ниже свои подписи в указанные дни.



Совершено в Женеве 7 февраля 1986 года в единственном экземпляре на английском, арабском, испанском, китайском, русском и французской языках, причем все тексты являются равно аутентичными.





Приложение I

к
Конвенции

об условиях

регистрации судов

(Женева, 7 февраля 1986 г.)





Резолюция 1

Меры по защите интересов стран - поставщиков рабочей силы





Конференция Организации Объединенных Наций по условиям регистрации судов, приняв Конвенцию Организации Объединенных Наций об условиях регистрации судов, рекомендует следующее:

1. странам - поставщикам рабочей силы следует регулировать деятельность учреждений, находящихся под их юрисдикцией и предоставляющих моряков для судов, плавающих под флагом другой страны, для обеспечения того, чтобы договорные условия, предлагаемые этими учреждениями, исключали злоупотребления и содействовали росту благосостояния моряков. Для защиты своих моряков страны - поставщики рабочий силы могут потребовать, в частности, соответствующей гарантии типа, указанного в статье 10, от собственников или операторов судов, использующих таких моряков, или от других соответствующих органов;

2. развивающиеся страны - поставщики рабочей силы могут консультироваться друг с другом, с тем чтобы согласовывать, насколько это возможно, свою политику в отношении условий, на которых они будут предоставлять рабочую силу в соответствии с этими принципами, и могут, если это необходимо, согласовывать в этом плане свое законодательство;

3. Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию, Программе развития Организации Объединенных Наций и другим соответствующим международным органам следует, при наличии просьбы, предоставлять помощь развивающимся странам - поставщикам рабочей силы для принятия соответствующего законодательства в отношении регистрации судов и привлечения судов в их регистры, учитывая настоящую Конвенцию;

4. Международной организации труда следует, при наличии просьбы, оказывать содействие странам - поставщикам рабочей силы для принятия мер, направленных на сведение к минимуму последствий перетока рабочей силы и последующей экономической дестабилизации, если таковые имеют место, в странах - поставщиках рабочей силы в результате принятия настоящей Конвенции;

5. соответствующим международным организациям системы Организации Объединенных Наций следует, при наличии просьбы, предоставлять помощь странам - поставщикам рабочей силы в области обучения и подготовки моряков, включая предоставление необходимого оборудования и возможностей для подготовки.





Приложение II

к
Конвенции

об условиях

регистрации судов

(Женева, 7 февраля 1986 г.)





Резолюция 2

Меры по сведению к минимуму неблагоприятных экономических

последствий





Конференция Организации Объединенных Наций по условиям регистрации судов, приняв Конвенцию Организации Объединенных Наций об условиях регистрации судов, рекомендует следующее:

1. Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию, Программе развития Организации Объединенных Наций, Международной морской организации и другим соответствующим международным организациям следует предоставлять техническую и финансовую помощь тем странам, которые могут быть затронуты настоящей Конвенцией, по их просьбе, с тем чтобы разработать и осуществлять современное и действенное законодательство, направленное на развитие их флотов в соответствии с положениями настоящей Конвенции;

2. Международной организации труда и другим соответствующим международным организациям также следует оказывать содействие этим странам, по их просьбе, с целью разработки и осуществления программ обучения и профессиональной подготовки их моряков по мере необходимости;

3. Программе развития Организации Объединенных Наций, Всемирному банку и другим соответствующим международным организациям следует оказывать этим странам, по их просьбе, техническую и финансовую помощь для осуществления других национальных планов развития, программ и проектов с целью преодоления экономической дестабилизации, которая может возникнуть в результате принятия настоящей Конвенции.





Приложение III

к
Конвенции

об условиях

регистрации судов

(Женева, 7 февраля 1986 г.)





Торговые флоты мира

Суда валовой вместимостью 500 регистровых тонн и более

по состоянию на 1 июля 1985 г.






В брутто-регистровых В брутто-регистровых

тоннах (б.р.т.) тоннах (б.р.т.)



Албания_______________ 52 698 Малайзия______________ 1 708 599

Алжир_________________ 1 332 863 Мальдивские Острова___ 125 958

Ангола________________ 71 581 Мальта________________ 1 836 948

Аргентина_____________ 2 227 252 Мавритания____________ 1 581

Австралия_____________ 1 877 560 Маврикий______________ 32 968

Австрия_______________ 134 225 Мексика_______________ 1 282 048

Багамские Острова_____ 3 852 385 Монако________________ 3 268

Бахрейн_______________ 26 646 Марокко_______________ 377 702

Бангладеш_____________ 300 151 Мозамбик______________ 17 013

Барбадос______________ 4 034 Науру_________________ 64 829

Бельгия_______________ 2 247 571 Нидерланды____________ 3 628 871

Бенин_________________ 2 999 Новая Зеландия________ 266 285

Боливия_______________ 14 913 Никарагуа_____________ 15 869

Бразилия______________ 5 935 899 Нигерия_______________ 396 525

Болгария______________ 1 191 419 Норвегия______________ 14 567 326

Бирма_________________ 94 380 Оман__________________ 10 939

Камерун_______________ 67 057 Пакистан______________ 429 973

Канада________________ 841 048 Панама________________ 39 366 187

Острова Зеленого Мыса_ 8 765 Папуа-Новая Гвинея____ 10 671

Чили__________________ 371 468 Парагвай______________ 38 440

Китай_________________ 10 167 450 Перу__________________ 640 968

Колумбия______________ 357 668 Филиппины_____________ 4 462 291

Коморские Острова_____ 649 Польша________________ 2 966 534

Коста-Рика____________ 12 616 Португалия____________ 1 280 065

Кот-Дивуар____________ 124 706 Катар_________________ 339 725

Куба__________________ 784 664 Румыния_______________ 2 769 937

Кипр__________________ 8 134 083 Сент-Винсент

Чехословакия__________ 184 299 и Гренадины___________ 220 490

Демократическая Кампучия 998 Самоа_________________ 25 644

Демократический Йемен_ 4 229 Саудовская Аравия_____ 2 868 689

Дания_________________ 4 677 360 Сенегал_______________ 19 426

Джибути_______________ 2 066 Сингапур______________ 6 385 919

Доминика______________ 500 Соломоновы Острова____ 1 018

Доминиканская Республика 35 667 Сомали________________ 22 802

Эквадор_______________ 417 372 Южная Африка__________ 501 386

Египет________________ 835 995 Испания_______________ 5 650 470

Экваториальная Гвинея_ 6 412 Шри Ланка_____________ 617 628

Эфиопия_______________ 54 499 Судан_________________ 92 700

Фарерские Острова_____ 39 333 Суринам_______________ 11 181

Фиджи_________________ 20 145 Швеция________________ 2 951 227

Финляндия_____________ 1 894 485 Швейцария_____________ 341 972

Франция_______________ 7 864 931 Сирийская Арабская

Габон_________________ 92 687 Республика____________ 40 506

Гамбия________________ 1 597 Объединенная Республика

Германская Демократическая Танзания______________ 43 471

Республик_____________ 1 235 840 Таиланд_______________ 550 585

Федеративная Республика Того__________________ 52 677

Германии______________ 5 717 767 Тонга_________________ 13 381

Гана__________________ 99 637 Тринидад и Тобаго_____ 9 370

Греция________________ 30 751 092 Тунис_________________ 274 170

Гватемала_____________ 15 569 Турция________________ 3 532 350

Гвинея________________ 598 Уганда________________ 3 394

Гайана________________ 3 888 Союз Советских Социалис-

Гондурас______________ 301 786 тических Республик____ 16 767 526

Венгрия_______________ 77 182 Объединенные Арабские

Исландия______________ 69 460 Эмираты_______________ 805 318

Индия_________________ 6 324 145 Соединенное Королевство

Индонезия_____________ 1 604 427 Великобритании и Северной

Иран (Исламская Ирландии______________ 13 260 290

Республика)___________ 2 172 401 Бермудские Острова__ 969 081

Ирак__________________ 882 715 Британские

Ирландия______________ 161 304 Виргинские Острова__ 1 939

Израиль_______________ 541 035 Каймановы Острова___ 313 755

Италия________________ 8 530 108 Гибралтар___________ 568 247

Ямайка________________ 7 473 Гонконг_____________ 6 820 100

Япония________________ 37 189 376 Монтсеррат__________ 711

Иордания______________ 47 628 Остров Святой Елены 150

Кения_________________ 1 168 Острова Теркс и Кайкос 513

Кирибати______________ 1 480 Всего_______________ 21 937 786

Корейская Народно-Демо- Соединенные Штаты

кратическая Республика 470 592 Америки_______________ 13 922 244

Корейская Республика__ 6 621 898 Уругвай_______________ 144 907

Кувейт________________ 2 311 813 Вануату_______________ 132 979

Ливан_________________ 461 525 Венесуэла_____________ 900 305

Либерия_______________ 57 985 747 Вьетнам_______________ 277 468

Ливийская Арабская Югославия_____________ 2 648 415

Джамахирия____________ 832 450 Заир__________________ 70 127

Мадагаскар____________ 63 115 Без разбивки__________ 4 201 669





Всего в мире________________________________________________383 533 282





Источник: Составлено на основе данных, представленных информационной службой морских перевозок компании "Ллойд" (Лондон).



Примечания:




        i) Включены следующие типы судов:

- танкеры для перевозки нефти

- танкеры для перевозки нефти/химикатов

- танкеры для перевозки химикатов

- прочие (торговые) танкеры

- суда для перевозки сжиженных газов

- суда для перевозки навалочных грузов и нефти (в том числе руды/нефти)

- суда для перевозки руды и навалочных грузов

- суда для перевозки генеральных грузов

- контейнеровозы (полностью ячеистого типа и лихтеровозы)

- суда для перевозки автотранспортных средств

- паромы и пассажирские суда и грузопассажирские суда

- суда для перевозки скота

ii) Исключая резервный флот Соединенных Штатов Америки, а также флот Соединенных Штатов и Канады на Великих Озерах.








(c) 2020 - All-Docs.ru :: Законодательство, нормативные акты, образцы документов