СОГЛАШЕНИЕ О ЗАЙМЕ Реконструкция участка дороги «Шымкент - Ташкент» между РЕСПУБЛИКОЙ КАЗАХСТАН и ЕВРОПЕЙСКИМ БАНКОМ РЕКОНСТРУКЦИИ И РАЗВИТИЯ от ___________________ 2012 года СОГЛАШЕНИЕ от ________________ между РЕСПУБЛИКОЙ КАЗАХСТАН (заемщик) и ЕВРОПЕЙСКИМ БАНКОМ РЕКОНСТРУКЦИИ И РАЗВИТИЯ (банк).ОДОБРЕНО Указом Президента Республики Казахстан от 11 декабря 2012 года № 447   Проект   (Операция № 43271)    


ОДОБРЕНО

Указом Президента

Республики Казахстан

от 11 декабря 2012 года № 447

 

Проект



 

(Операция № 43271)

 

 

СОГЛАШЕНИЕ О ЗАЙМЕ Реконструкция участка дороги «Шымкент - Ташкент» между РЕСПУБЛИКОЙ КАЗАХСТАН и ЕВРОПЕЙСКИМ БАНКОМ РЕКОНСТРУКЦИИ И РАЗВИТИЯ от ___________________ 2012 года СОГЛАШЕНИЕ от ________________ между РЕСПУБЛИКОЙ КАЗАХСТАН (заемщик) и ЕВРОПЕЙСКИМ БАНКОМ РЕКОНСТРУКЦИИ И РАЗВИТИЯ (банк).

 

ПРЕАМБУЛА

 

ПОСКОЛЬКУ банк учрежден для предоставления финансирования конкретных проектов, содействующих переходу к открытой экономике, ориентированной на рынок, а также развитию частной и предпринимательской инициативы в странах Центральной и Восточной Европы, приверженных принципам многопартийной демократии, плюрализма и рыночной экономики и приводящих их в жизнь;

ПОСКОЛЬКУ заемщик намерен реализовать проект, как описано в приложении 1, который предназначен для оказания заемщику помощи в реконструкции участка дороги протяженностью 62 км между международным пунктом пересечения границы «Жибек жолы» на границе с Республикой Узбекистан и постом на 742 км дороги «Шымкент - Ташкент» (проект);

ПОСКОЛЬКУ заемщик обратился в банк с просьбой об оказании содействия в финансировании части проекта;

ПОСКОЛЬКУ банк согласился предоставить средства технического сотрудничества на безвозмездной основе для оказания содействия заемщику в реализации оценки воздействия на окружающую среду и социальную сферу;

ПОСКОЛЬКУ заемщик намерен привлечь займ Азиатского Банка Развития для оказания содействия в финансировании участка дороги протяженностью 36,7 км между постом на 742 км и на 705 км дороги «Шымкент - Ташкент»;

ПОСКОЛЬКУ заемщик согласился оказать финансовое и прочее содействие в реализации проекта в соответствии с положениями настоящего Соглашения;

ПОСКОЛЬКУ банк согласился на основании, среди прочего, вышеизложенного предоставить заемщику заем в размере ста сорока двух миллионов долларов США (142,000,000 долларов США) в соответствии с положениями и условиями, изложенными или упомянутыми в настоящем Соглашении; и

ПОСКОЛЬКУ заемщик в дополнение к вышеизложенному обратился в банк с просьбой предоставить дополнительное финансирование для проекта в размере пятидесяти четырех миллионов пятиста тысяч долларов США (54,500,000 долларов США) путем перераспределения сэкономленных средств займа в рамках Соглашения о займе от 30 марта 2009 года между банком и заемщиком относительно проекта дороги коридора «Юг - Запад» (Международный транзитный коридор «Западная Европа - Западный Китай») (действующее Соглашение о займе) в соответствии с условиями и положениями, которые будут установлены в дополнительном Соглашении к действующему Соглашению о займе.

ТАКИМ ОБРАЗОМ, стороны настоящим договорились о следующем:

 

 

СТАТЬЯ I - СТАНДАРТНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ И УСЛОВИЯ;

ОПРЕДЕЛЕНИЯ

 

Раздел 1.01. Включение стандартных положений и условий

 

Все статьи стандартных положений и условий банка от 1 октября 2007 года настоящим включаются в настоящее Соглашение и применяются к нему и имеют такую же силу и действие, как если бы они были полностью изложены в настоящем документе (далее такие статьи называются стандартные положения и условия).

 

Раздел 1.02. Определения

 

Термины, определенные в преамбуле и используемые в любой части настоящего Соглашения (включая преамбулу и приложения), если их иное толкование не оговаривается отдельно или не требуется по контексту, имеют соответственно приданные там значения, термины, определенные в стандартных положениях и условиях, имеют соответственно приданные там значения, а нижеприведенные термины имеют следующие значения:

 





























«Уполномоченный представитель заемщика»

 

 

означает Министр финансов заемщика.

«Предусмотренные требования к реализации проектов»

-

означают требования к реализации проектов с 1 по 8 и 10 (или, в зависимости от требований контекста, любое из таких требований к реализации проектов) требований к реализации проектов и связанные с экологической и социальной политикой банка, одобренные Советом директоров банка 12 мая 2008 года и действующие с 12 ноября 2008 года.

 

«План экологических и социальных мероприятий»

-

означает план экологического и социального управления и усовершенствования от _________, подготовленный консультантом банка по экологии, казахстанским товариществом с ограниченной ответственностью «CaspiEcology» и одобренный исполнительным агентством, при этом такой план может изменяться время от времени с предварительного письменного согласия банка.

 

«Законодательство в сфере экологии и защиты общественных интересов»

-

означает любое применимое национальное право или правило, которые касаются:

(а) загрязнения или охраны окружающей среды, включая смежные законы или правила, касающиеся открытого доступа к информации и участию в принятии решений;

(b) условий труда и занятости;

(с) гигиены труда и безопасности;

(d) здравоохранения общества, безопасности и защиты;

(е) коренных жителей;

(f) культурного наследия; или

(g) переселения или экономически оптимального перемещения людей.

 

«Экологические и социальные вопросы»

-

- означают любой вопрос, подпадающий под действие любого экологического и социального закона, любого предусмотренного требования к реализации проектов, плана экологических и социальных мероприятий или плана переселения.

 

«Финансовый год»






(c) 2020 - All-Docs.ru :: Законодательство, нормативные акты, образцы документов