Программа среднесрочного и долгосрочного развития торгово-экономического сотрудничества между Правительством Республики Казахстан и Правительством Китайской Народной Республики (до 2020 года) (г. Астана, 7 сентября 2013 года)


Программа среднесрочного и долгосрочного развития торгово-экономического сотрудничества между Правительством Республики Казахстан и Правительством Китайской Народной Республики (до 2020 года) (г. Астана, 7 сентября 2013 года)

 

Проект одобрен постановлением Правительства Республики Казахстан от 7 сентября 2013 года № 940

 

Правительство Республики Казахстан и Правительство Китайской Народной Республики (далее - Стороны) на основе:

Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Республикой Казахстан и Китайской Народной Республикой от 23 декабря 2002 года,



Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Китайской Народной Республики о торгово-экономическом сотрудничестве от 17 мая 2004 года,

а также Совместной декларации Республики Казахстан и Китайской Народной Республики о развитии всестороннего стратегического партнерства от 13 июня 2011 года,

основываясь на принципах взаимного равенства и уважения интересов, действуя в рамках своей компетенции и не затрагивая обязательства государств Сторон, возникающих в соответствии с их международными договорами,

в целях дальнейшего углубления добрососедства и эффективного сотрудничества разработали Программу среднесрочного и долгосрочного развития торгово-экономического сотрудничества между Правительством Республики Казахстан и Правительством Китайской Народной Республики (до 2020 года) (далее - Программа), которая предусматривает следующее.

 

 


 

Стороны продолжат проводить регулярные переговоры по двусторонним торговым и инвестиционным вопросам в рамках подкомитета по торгово-экономическому сотрудничеству казахстанско-китайского комитета по сотрудничеству. Китайская и казахстанская части подкомитета по торгово-экономическому сотрудничеству будут усиливать контакты и координацию, проводить переговоры по возникшим или возможно возникающим вопросам, вносить соответствующие предложения для обеспечения стабильного развития взаимной торговли.

Стороны будут содействовать сокращению торговых споров, созданию справедливого, прозрачного и благоприятного торгового климата для предприятий своих государств, способствовать улучшению торговой структуры, чтобы осуществить стабильный рост взаимной торговли.

Стороны будут активизировать обмен информацией, способствовать повышению прозрачности законодательных актов и законов, что обеспечит более предсказуемое развитие правового поля.

В перспективе Стороны будут принимать меры в целях создания благоприятных условий для торговли и инвестиций, расширения взаимных инвестиций и развития торговли услугами. Стороны приложат все усилия для того, чтобы довести объем взаимной торговли до 40 млрд. долл. США к 2015 году.

 

 

Инвестиции

 

Стороны будут способствовать росту взаимных инвестиций в целях стимулирования развития экономик своих государств. Стороны будут стремиться к решению проблем, возникающих в ходе инвестирования, создавать благоприятный инвестиционный климат.

Стороны будут укреплять обмен опытом, расширять инвестиционную сферу, внедрять новые способы инвестирования в целях продвижения гармоничного роста взаимных инвестиций.

Стороны будут содействовать расширению открытости рынка в целях совместного формирования благоприятной инвестиционной среды.

Стороны будут активно участвовать в индустриализации и строительстве инфраструктуры в обеих странах.

Стороны рассмотрят возможности увеличения инвестиций в такие несырьевые сектора экономики Республики Казахстан, как текстильная промышленность, производство строительных материалов, нефтехимия, металлургия, транспорт, телекоммуникации, сельское хозяйство и переработка сельскохозяйственных продуктов, финансовые услуги и другие.

Наряду с развитием инвестиционной деятельности между предприятиями двух стран Стороны рассмотрят возможность создания двусторонней платформы инвестиционного сотрудничества, в том числе для среднего и малого бизнеса.

Стороны рассмотрят возможность совместного создания в Казахстане промышленных парков.

 

 

Энергетика

 

Стороны будут способствовать реализации подписанных межправительственных соглашений в сфере нефти и газа, а также строительству и эксплуатации казахстанско-китайского нефтепровода и газопровода.

Стороны будут обеспечивать строительство Второй очереди второго этапа нефтепровода «Казахстан - Китай», второго участка газопровода «Китай-Казахстан» (Бейнеу - Бозой - Шымкент), казахстанской части нитки «С» газопровода «Туркменистан - Узбекистан - Казахстан - Китай» и стабильную эксплуатацию казахстанско-китайских нефтегазопроводов.

Стороны будут развивать сотрудничество в сферах разведки, переработки и реализации энергоресурсов, завершат реализуемые проекты нефтеперерабатывающих заводов в Республике Казахстан в установленные сроки.

Стороны на основе принципа взаимной выгоды намерены продолжить развитие и углубление сотрудничества в сфере мирного использования атомной энергии, в том числе добычи урана, торговли природным ураном, ядерным топливом и реализации проектов в атомной сфере.

Стороны будут развивать сотрудничество в области альтернативных источников энергии, в том числе солнечной, ветровой и других видов чистой энергии, в сфере чистых технологий, «зеленой» экономики и развития возобновляемых источников энергии.

Стороны отмечают важность двустороннего сотрудничества в свете проведения международной специализированной выставки «ЭКСПО-2017» в г. Астане по теме «Энергия будущего».

 

 

Перерабатывающая промышленность

 

Перерабатывающая промышленность является важным сектором для сотрудничества несырьевых секторов экономик двух государств.

С ускорением процесса модернизации экономики в Казахстане и растущего спроса на строительные материалы Стороны рассмотрят возможность, строительства завода по производству строительных и других материалов.

 

 

Сельское хозяйство

 

В целях обеспечения продовольственной безопасности двух государств стороны будут усиливать взаимодействие в области сельского хозяйства на взаимовыгодной основе, в частности, в области строительства комплексов для складирования, логистики, переработки и торговли зерном, сельскохозяйственного машиностроения, защиты от эпидемий животных, от интродукции и распространения карантинных объектов, обмена опытом.

Стороны будут совершенствовать условия по перевозке зерна в Китайскую Народную Республику и транзитом через территорию Китайской Народной Республики.

Стороны активизируют сотрудничество в части принятия обязательств по недопущению заноса и распространения особо опасных болезней сельскохозяйственных животных при ввозе на территорию их государств товаров (продукции), подлежащих ветеринарному контролю (надзору), и ответственности за его нарушение.





(c) 2020 - All-Docs.ru :: Законодательство, нормативные акты, образцы документов