Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Австралии об экономическом и торговом сотрудничестве от 23 июля 1993 года
Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Австралии об экономическом и торговом сотрудничестве от 23 июля 1993 года
Правительство Республики Казахстан и Правительство Австралии, желая содействовать дальнейшему развитию и расширению взаимовыгодного торгового и экономического сотрудничества между своими странами, подтверждая приверженность международным правам и обязательствам, договорились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны будут в соответствии с законодательством своих стран предпринимать все необходимые меры, способствующие укреплению и диверсификации торговли между странам, имея в виду традиционные и потенциальные формы экспорта с целью достижения долговременного расширения взаимовыгодной торговли.
Статья 2
С целью достижения целей, указанных в статье 1, Стороны будут стимулировать и способствовать:
(А) Переговорам по коммерческим контрактам между соответствующими предприятиями и организациями двух стран,
(В) Развитию промышленного и технического сотрудничества между соответствующими коммерческими предприятиями двух стран,
(С) Организации и участию организаций и предприятий каждой из стран в торговых ярмарках, торговых выставках и других мероприятиях в области торговли и технологии.
Статья 3
Стороны предоставят друг другу режим, наиболее благоприятственный для страны во всех сферах, касающихся таможенного налогообложения, внутренних налогов или других финансовых сборов, введенных в связи с импортом товаров, таможенных или других формальностей, правил и процедур, связанных с импортом и экспортом лицензий и других положений, связанных с обращением иностранной валюты.
Статья 4
Положения статьи 3 не относятся к льготам и преимуществам, которые каждое Правительство предоставило по уже существующей системе льгот или в соответствии с любым другим соглашением или установившимся порядком или вытекающим из существования зоны свободной торговли или таможенного союза.
Статья 5
Каждое Правительство в соответствии с существующим законодательством и правилами своей страны освобождает от пошлин и налогов, связанных с экспортом и импортом предметы, ввозимые на ярмарки и выставки, равно как и образцы товаров, импортируемых в страну из другой в рекламных целях. Подобные товары и образцы не должны отчуждаться в стране, в которую они ввезены без предварительного согласия компетентных властей этой страны и уплаты необходимых сборов, если таковые имеются.
Статья 6
Все расчеты в ходе торговли между Казахстаном и Австралией будут осуществляться во взаимоприемлемой конвертируемой валюте в полном соответствии с правилами обращения иностранной валюты, действующими в двух странах.
Статья 7
Любые споры между Сторонами, относящиеся к интерпретации или применению настоящего Соглашения, должны разрешаться без промедления в ходе дружественных консультаций и переговоров.
Статья 8
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания и будет действовать в течение 5 лет, как первоначального периода.
После этого оно остается в силе до истечения 90 дней с момента получения одним из Правительств письменного извещения другого Правительства о его намерении прекратить действие Соглашения.
В удостоверение чего, уполномоченные должным образом двоими Правительствами подписали настоящее Соглашение.
Совершено в Канберре 23 июля 1993 года в двух экземплярах на русском и английском языках, причем оба текста имеют равную силу. (Подписи)
Проект поправки к проекту соглашения об экономическом и торговом сотрудничестве между правительством Австралии и правительством Республики Казахстан
Статья 7 бис
Стороны согласились поощрять и развивать близкий и конструктивный диалог для того, чтобы содействовать развитию двусторонней торговли, инвестиций и коммерческих контактов. Для этого Стороны будут поощрять и способствовать:
(а) соответствующие контакты коммерческих миссий с участием правительств и деловых кругов обеих стран,
(б) периодические встречи правительств, включая встречи Объединенной комиссии, для обсуждения развития и углубления двусторонних тортовых отношений и для поиска решения любых проблем, которые могут возникнуть во время развития торговых отношений между двумя странами.
(Подписи)
Согласованный протокол
О переговорах о заключении Договора об экономическом и торговом сотрудничестве между Правительством Республики Казахстан и Правительством Австралии
Переговоры о заключении Договора об экономическом и торговом сотрудничестве проходили в Москве и Алматы 9 июля 1993 года.
Было достигнуто соглашение, касающееся текста вышеупомянутого Договора, который прилагается.
Переговоры проходили в атмосфере дружбы и сотрудничества, и обе делегации согласились представить предварительный текст, на котором проставлены инициалы руководителей обеих делегаций, своим правительствам соответственно для рассмотрения и одобрения.
Казахская делегация состояла из сотрудников Министерства иностранных дел Республики Казахстан, включая г-на Касымжомарта Токаева, заместителя Министра иностранных дел.
Австралийская делегация состояла из сотрудников Австралийского Посольства в Москве и включала Его Превосходительство г-на Кевена Хоуга, Посла Австралии в Республике Казахстан.
23 июля 1993 года
(Подписи)
|
|
|