Протокол к Соглашению о создании международной системы и организации космической связи "Интерспутник" от 15 ноября 1971 года (София, 26 ноября 1982 г.)


Протокол к Соглашению о создании международной системы и организации космической связи "Интерспутник" от 15 ноября 1971 года (София, 26 ноября 1982 г.)



Официальный русский текст







Договаривающиеся Стороны,

признавая экономическую целесообразность перехода к этапу коммерческой эксплуатации системы связи через искусственные спутники Земли,

исходя из положений Статьи 15 Соглашения о создании международной системы и организации космической связи "Интерспутник", договорились о нижеследующем:



Статья I

Определения





В настоящем Протоколе:

- "Соглашение" означает Соглашение о создании международной системы и организации космической связи "Интерспутник" от 15 ноября 1971 года,

- "Организация" означает Международную организацию космической связи "Интерспутник".



Статья II

Создание Уставного фонда





1. Для обеспечения деятельности Организации за счет долевых взносов Договаривающихся Сторон создается Уставный фонд (основные и оборотные средства) в переводных рублях и свободно конвертируемой валюте, первоначальный размер которого определяется в общей сумме один миллион переводных рублей.

2. Если в процессе деятельности Организации и усовершенствования системы появится необходимость в увеличении Уставного фонда для покрытия расходов, предусмотренных в Статье 15 Соглашения, он может быть увеличен по решению Членов Организации за счет полученной Организацией прибыли. Такое решение оформляется протоколом Совета в соответствии с пунктом 9 Статьи 15 Соглашения.

По предложению Совета размер Уставного фонда может быть также увеличен за счет дополнительных взносов Договаривающихся Сторон. Такое увеличение оформляется соответствующим соглашением Договаривающихся Сторон, которые выразили на это согласие, а сумма дополнительных взносов подлежит распределению между этими Договаривающимися Сторонами пропорционально их долевому участию в Уставном фонде.

3. Дата перехода Организации на этап коммерческой эксплуатации системы связи и создания Уставного фонда в первоначальном размере - 1 января 1983 года.



Статья III

Определение долевого участия





1. Уставный фонд образуется за счет долевых взносов Членов Организации:

- обязательного минимального долевого взноса в размере 1% от величины Уставного фонда,

- дополнительного долевого взноса, устанавливаемого для Членов Организации пропорционально степени использования ими космического комплекса Организации. Эта степень определяется процентным отношением величины использования Членом Организации космического комплекса к общей величине использования космического комплекса в течение финансового года всеми Членами Организации, исчисляемых в золотых франках на основе действующих тарифов.

2. Первоначальное долевое участие Членов Организации в Уставном фонде устанавливается по степени использования ими космического комплекса в отчетном 1981 году.

3. Долевое участие Членов Организации пересматривается ежегодно по степени использования ими космического комплекса в каждом последующем отчетном году, а также при вступлении новых Членов или выходе из Организации. Разница между первоначальным и вновь установленным долевым участием возмещается Организацией ее Членам или возмещается Членами Организации за счет причитающейся им прибыли или дополнительных взносов.



Статья IV

Взносы в Уставный фонд





1. Взносы в Уставный фонд производятся в переводных рублях и/или свободно конвертируемой валюте.

Для Членов Организации, которые производят свой взнос в переводных рублях и свободно конвертируемой валюте, доля взноса составляет 90% в переводных рублях и 10% в свободно конвертируемой валюте от полной величины их взноса.

Пересчет переводных рублей в свободно конвертируемую валюту и свободно конвертируемой валюты в переводные рубли производится по курсам, установленным Международным банком экономического сотрудничества.

2. Суммы взносов переводятся до 31 декабря года, предшествующего финансовому году.

Финансовый год принимается равным календарному году, принятому в стране местопребывания Организации.

3. На сумму, не уплаченную Членами Организации в установленный срок, Организация начисляет 3% годовых.



Статья V

Использование доходов и распределение прибыли





1. Финансовая деятельность Организации осуществляется на основе годовых финансовых планов, утверждаемых Советом. Результаты финансовой деятельности Организации определяются на основе годовых бухгалтерских отчетов.

2. Доходы, полученные Организацией в результате ее деятельности, по решению Совета направляются в пределах, допускаемых их размерами, на покрытие эксплуатационных и административно-хозяйственных расходов, на развитие и усовершенствование системы связи и другие расходы, связанные с обеспечением деятельности Организации и предусмотренные финансовым планом.

Пересчет переводных рублей в национальную валюту страны местопребывания Организации на покрытие административно-хозяйственных расходов производится по действующему коэффициенту пересчета сумм неторговых платежей.

3. Прибыль, полученная Организацией, по решению Совета распределяется между Членами Организации пропорционально их взносам в Уставный фонд. По решению Членов Организации прибыль может быть обращена на увеличение Уставного фонда или создание каких-либо специальных фондов. Такое решение оформляется протоколом Совета в соответствии с пунктом 9 Статьи 15 Соглашения.

Назначение и условия использования специальных фондов определяются Советом.

4. Прибыль, причитающаяся Членам Организации, не подлежит налоговому обложению в стране местопребывания Организации.

5. В случае, если доходы, получаемые Организацией, не покрывают расходов, предусмотренных в пункте 2 настоящей Статьи, Совет может принять решение о возмещении недостающей суммы за счет специальных фондов Организации и/или кредитов, и/или рекомендовать Членам Организации внести дополнительно взносы в размерах, пропорциональных их долевому участию в Уставном фонде.

6. Организация может обратиться за кредитом в соответствующие банки страны-местопребывания Организации, а также в Международный банк экономического сотрудничества и Международный инвестиционный банк согласно нормативным документам этих банков на основе решения Совета.



Статья VI

Поправки





Любой Член Организации может предложить поправку к настоящему Протоколу. Поправка вступает в силу для каждой Договаривающейся Стороны, принимающей эту поправку, после ее одобрения двумя третями Договаривающихся Сторон. Вступившая в силу поправка становится обязательной для других Договаривающихся Сторон после принятия ими такой поправки.



Статья VII

Вступление в силу





1. Настоящий Протокол подлежит ратификации. Ратификационные грамоты сдаются на хранение Правительству СССР, которое назначается в качестве депозитария.

2. Протокол вступает в силу с даты сдачи на хранение депозитарию ратификационных грамот или документов о присоединении двумя третями подписавших его или присоединившихся к нему Членов Организации. Для каждого Члена Организации, который подписал Протокол, но не ратифицировал его до даты вступления в силу или который не подписал Протокол и присоединяется к нему после даты его вступления в силу, Протокол вступает в силу с даты сдачи им на хранение своей ратификационной грамоты или своего документа о присоединении.

С даты подписания Протокола и впредь до его вступления в силу положения Протокола будут применяться всеми подписавшими его и присоединившимися к нему Членами Организации на временной основе.

3. После подписания настоящего Протокола каждое Правительство, присоединяющееся к Соглашению, присоединяется также к Протоколу. Документы о присоединении к Протоколу сдаются им на хранение депозитарию вместе с документами о присоединении к Соглашению и для него Протокол вступает в силу одновременно с Соглашением.

4. Депозитарий направляет заверенные копии текста настоящего Протокола всем Договаривающимся Сторонам. Депозитарий извещает Договаривающиеся Стороны о дате сдачи на хранение ратификационных грамот и документов о присоединении, а также о всех полученных им уведомлениях о принятии поправок и о вступлении поправок в силу.

5. Настоящий Протокол остается в силе в течение всего срока действия Соглашения и утрачивает силу одновременно с ним.

6. Настоящий Протокол составлен на русском, английском, испанском и французском языках, причем все тексты являются равно аутентичными.



В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные представители, подписали настоящий Протокол.



Совершено в городе Софии 26 ноября 1982 года.



/подписи/






(c) 2020 - All-Docs.ru :: Законодательство, нормативные акты, образцы документов