Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Киргизской Республики о сотрудничестве в области стандартизации, метрологии и сертификации (г. Алматы, 8 апреля 1997 года)
Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством
Киргизской Республики о сотрудничестве в области стандартизации,
метрологии и сертификации
(г. Алматы, 8 апреля 1997 года)
Правительство Республики Казахстан и Правительство Кыргызской Республики, в дальнейшем "Стороны",
в целях устранения технических барьеров в экономических торговых отношениях,
обеспечения совместимости, взаимозаменяемости продукции, ее безопасности для жизни и здоровья человека, охраны окружающей среды,
выражая стремление развивать сотрудничество в области стандартизации, метрологии и сертификации, исходя при этом из принципов и норм, принятых в этой области международными организациями,
руководствуясь экономическими интересами обеих Сторон,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны взаимно признают действующие государственные системы стандартизации, обеспечения единства измерений и сертификации;
Статья 2
Стороны взаимно представляют информацию и нормативную документацию (стандарты, указатели стандартов и технических условий, бюллетени, журналы и другие документы по стандартизации, метрологии и сертификации) в двух экземплярах бесплатно с последующим правом тиражирования, снятия копий и реализации на территории договаривающихся сторон на дополнительно согласованных условиях.
Любая из Сторон может применять нормативные документы по стандартизации, метрологии и сертификации другой Стороны, если их требования не противоречат установленному порядку, введенному национальным органом по стандартизации, метрологии и сертификации согласно действующему законодательству этого государства.
Стороны представляют друг другу право бесплатно вводить полностью или частично нормативные документы и указатели нормативных документов другой Стороны в свои национальные нормативные документы и указатели нормативных документов.
Статья 3
Стороны взаимно признают результаты государственных испытаний утверждения типа, поверки, калибровки и метрологической аттестации средств измерений, стандартные образцы состава и свойств веществ и материалов, стандартные справочные данные и организации, которые проводят аккредитацию поверочных и испытательных лабораторий и центров, а также аккредитованные ими лаборатории и центры, осуществляющие испытания, поверку и калибровку средств измерений.
Статья 4
Стороны взаимно признают аккредитованные органы по сертификации, испытательные лаборатории и центры в своих системах сертификации, выдаваемые ими сертификаты и знаки соответствия на взаимопоставляемую продукцию на дополнительно согласованных условиях.
Ответственность за безопасность продукции несет ее изготовитель, а за достоверность сертификатов соответствия - орган, выдавший сертификат.
Стороны обмениваются информацией об органах по сертификации, намечаемых к аккредитации в национальных системах и могут принимать участие в их аккредитации.
Статья 5
Стороны взаимодействуют в повышении квалификации кадров, установлении прямых связей между предприятиями и общественными организациями в подготовке нормативных и организационно-методических документов в области стандартизации, метрологии и сертификации.
Стороны взаимно участвуют в организации семинаров, совещаний и конференций по вопросам стандартизации, метрологии, сертификации и управления качества.
Статья 6
Стороны оказывают взаимную поддержку при вступлении в международные организации в области стандартизации, метрологии и сертификации, членом которых является одна из сторон, и в работе этих организаций.
Стороны информируют друг друга о работах в международных организациях по стандартизации, метрологии и сертификации, членами которых состоят, взаимообеспечивают текстами международных стандартов.
Статья 7
Стороны обеспечивают конфиденциальность получаемой документации и информации о работах, проводимых в рамках этого Соглашения, и о достигнутых научно- технических результатах, если передающая сторона оговаривает их конфиденциальность.
Научно- техническая информация, получаемая одной из Сторон в ходе сотрудничества, может быть передана третьей стороне только при условии согласия Стороны, представившей эту информацию.
Статья 8
Координация работ, предусмотренная этим Соглашением, и их реализация возлагаются:
в Республике Казахстан - на Комитет по стандартизации, метрологии и сертификации (Госстандарт Республики Казахстан);
в Кыргызской Республике - на Государственную инспекцию по стандартизации и метрологии при Правительстве Кыргызской Республики (Кыргызстандарт).
Статья 9
Положения настоящего Соглашения реализуются на основе протоколов и программ между Комитетом по стандартизации, метрологии и сертификации Республики Казахстан и Государственной инспекцией по стандартизации и метрологии при Правительстве Кыргызской республики, предусматривающих:
дальнейшее развитие, совершенствование и гармонизацию государственных систем стандартизации, обеспечения единства измерений и сертификации;
взаимодействие в разработке нормативных и методических документов по стандартизации, метрологии и сертификации;
подготовку и повышение квалификации кадров;
создание, совершенствование и сличение национальных эталонов единиц физических величин и исходных образцовых средств измерений;
создание и применение стандартных образцов состава и свойств веществ и материалов, а также стандартных справочных данных о физических константах и свойствах веществ и материалов;
развитие информационной деятельности в области стандартизации, метрологии и сертификации.
Стороны, при необходимости, будут создавать координационные и рабочие органы для выполнения данных протоколов и программ.
Статья 10
Настоящее Соглашение не затрагивает права и обязательства, вытекающие из договоров, заключенных Сторонами в области стандартизации, метрологии и сертификации с другими государствами.
Все споры, связанные с выполнением и толкованием настоящего Соглашения, будут решаться путем переговоров и взаимных консультаций.
Статья 11
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания и действует в течение 5 лет и автоматически продлевается на последующий пятилетний период, если одна из Сторон не уведомит в письменной форме другую Сторону о своем намерении прекратить действие данного Соглашения не позднее шести месяцев до истечения срока его действия.
Совершено в г. Алматы "8" апреля 1997 года, в двух подлинных экземплярах, каждый на казахском, кыргызском и русском языках, причем все тексты являются аутентичными.
В случае возникновения разногласий в толковании текстов Соглашения Стороны будут руководствоваться текстом на русском языке.
За Правительство За Правительство
Республики Казахстан Кыргызской Республики
|
|
|