Соглашение между Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики и Правительством Республики Узбекистан о проведении согласованной политики в области транспорта и коммуникаций (г.Ташкент, 5 апреля 1996 г.) Соглашение между Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики и Правительством Республики Узбекистан о проведении согласованной политики в области транспорта и коммуникаций (г.Ташкент, 5 апреля 1996 г.)
Правительство Республики Казахстан, Правительство Кыргызской Республики и Правительство Республики Узбекистан именуемые в дальнейшем Стороны,
руководствуясь Договором о создании Единого экономического пространства между Республикой Казахстан, Кыргызской Республикой и Республикой Узбекистан, а также заключенными в его развитие соглашениями, исходя из необходимости укрепления и развития казахско-кыргызско-узбекских торгово-экономических отношений в интересах трех государств,
придавая значение координации совместной деятельности в области транспорта и коммуникаций,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны, признавая, что содействие развитию международной торговли, туризма и транспорта отвечает интересам всех заинтересованных стран региона, будут всемерно содействовать проведению в своих государствах взаимосогласованной политики в области развития транспорта и коммуникаций, направленной на осуществление эффективных перевозок пассажиров и грузов, способной удовлетворить потребности, как внутреннего, так и внешнего рынка на услуги транспорта и связи и будут осуществлять переход на беспошлинный и безналоговый пропуск грузов, транспортных средств и услуг связи.
Статья 2
Стороны, отмечая, что международная координация сотрудничества в области облегчения перевозок могла бы внести полезный вклад в развитие международной торговли и перевозок грузов в регионе, намерены содействовать созданию совместных предприятий, транснациональных производственных объединений и корпораций, обеспечить добросовестную конкуренцию, создать равные экономические условия и возможности для всех хозяйствующих субъектов, а также определять приоритетные проекты в области транспорта и коммуникаций, обеспечить их совместное финансирование в целях создания общего экономического пространства, свободного перемещения товаров, услуг, капиталов и рабочей силы.
Статья 3
Стороны будут способствовать развитию в своих государствах системы компьютеризации в управлении таможен и транспорта, поручат соответствующим органам разработать и утвердить программу подготовки персонала, занятого в развитии транспортной инфраструктуры, в смешанных перевозках и во фрахте. Предоставят возможности для использования с максимальной отдачей существующих железнодорожной и автомобильной инфраструктуры наряду с улучшением внутрирегиональных и межрегиональных транспортных услуг, дополнят их адекватными административными мерами регулирования, как на национальном так и на международном уровне.
Статья 4
Для обеспечения транспортного комплекса государств-участников Соглашения, в интересах развития авиа- и вагоностроения, ремонта подвижного состава, производства запасных частей, Стороны согласились поручить заинтересованным ведомствам в трехмесячный срок разработать государственную программу организации совместного производства изделий транспортной номенклатуры, включить в программу вопросы научно-технического сотрудничества в области транспорта.
Статья 5
Стороны обсудили вопрос эффективной работы средств связи, и согласились с необходимостью завершения проекта строительства международной трансазиатско-европейской волоконно-оптической линии связи.
Статья 6
Стороны договорились поручить уполномоченным органам своих государств в трехмесячный срок подготовить проекты двусторонних соглашений о правовом регулировании деятельности объектов железнодорожного транспорта и связи, расположенных за пределами национальных территорий.
Статья 7
В случае возникновения споров по толкованию или применению положений настоящего Соглашения, а также при возникновении трудностей в перевозках между государствами и транзите, передаче информации органы управления Сторон будут решать их путем переговоров.
Статья 8
Стороны поручат соответствующим органам осуществлять обмен информацией и нормативными актами по вопросам транспорта и коммуникаций в своей стране, затрагивающих интересы других Сторон.
Статья 9
Расчеты и платежи между предприятиями Сторон будут производиться в соответствии с действующими между Сторонами соглашениями о расчетах и платежах.
Кыргызстан и Узбекистан продолжат переговоры с целью заключения Соглашения о расчетах и платежах.
Статья 10
В настоящее Соглашение могут быть внесены изменения или дополнения по согласию Сторон.
Статья 11
Настоящее Соглашение открыто для присоединения других стран центрально-азиатского региона, признающих его положения.
Статья 12
Настоящее Соглашение заключено до 2000 года и автоматически продлевается на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не заявит письменно о прекращении своего участия в нем не позднее чем за 6 месяцев до окончания срока его действия.
Совершено в г.Ташкенте 5 апреля 1996 г. в одном подлинном экземпляре на русском языке.
Подлинный экземпляр находится в Исполнительном комитете Межгосударственного Совета государств-участников, который направит каждому государству, подписавшему настоящее Соглашение, его заверенную копию.
За Правительство Республики Казахстан
За Правительство Кыргызской Республики
За Правительство Республики Узбекистан
|
|
|