1. Профессиональный стандартный диплом или диплом для работы в должности, на занятие которой Конвенцией требуется диплом, практика который до вступления в силу Конвенции для Стороны выдан в соответствии с законами такой Стороны или Регламента радиосвязи, признается действительным для работы в такой должности и после вступления в силу Конвенции для этой Стороны.
2. В течение не более пяти лет после вступления в силу Конвенции для Стороны, ее Администрация может продолжать выдачу стандартных дипломов в соответствии с установившейся практикой. Такие дипломы признаются действительными для целей Конвенции. В течение этого переходного периода такие дипломы выдаются только морякам, которые начали свою работу на судах по определенной специальности, к которой относятся такие дипломы, до вступления в силу настоящей Конвенции для этой Стороны. Администрация обеспечивает, чтобы все другие кандидаты на получение диплома сдавали экзамены и были владельцами дипломов в соответствии с положениями Конвенции.
1. Суда, не считая исключаемых Статьей III, при нахождении в портах Стороны подчиняются контролю, осуществляемому должностными лицами, надлежащим образом уполномоченными этой Стороной, с целью проверки того, что все работающие на них моряки, которые по Конвенции должны быть владельцами дипломов, являются такими владельцами дипломов или имеют соответствующие льготные разрешения. Эти дипломы должны признаваться, если нет очевидных оснований полагать, что диплом был получен незаконным путем или владелец диплома не является тем лицом, которому он был первоначально выдан.
2. В случае обнаружения недочетов согласно пункту 1 или порядку, указанному в Правиле 1/4 "Порядок контроля", осуществляющее контроль должностное лицо немедленно уведомляет в письменной форме капитана судна и Консула или, если консула не имеется, ближайшего дипломатического представителя либо морские власти Государства, под флагом которого судно имеет право плавания, для принятия соответствующих мер. Такое уведомление должно содержать подробные сведения об обнаруженных недочетах и основания, по которым Сторона считает, что эти недочеты создают опасность для людей, имущества и окружающей среды.
3. При осуществлении контроля согласно пункту 1 недочеты, упомянутые в пункте 3 Правила 1/4, не устранены, и установлено, что, принимая во внимание размер и тип судна, а также протяженность и характер рейса, этим создается опасность для людей, имущества или окружающей среды, осуществляющая контроль Сторона принимает меры, чтобы судно не вышло в море до тех пор, пока такие требования не будут выполнены настолько, чтобы считать такую опасность устраненной. О фактах, касающихся принятых мер, немедленно сообщается Генеральному секретарю.
2. Осуществляющее контроль должностное лицо в соответствии со Статьей Х, в письменной форме сообщает капитану судна и соответствующему дипломатическому представителю Государства флага об обнаруженных им в результате осуществления контроля в соответствии с пунктом 1 какого-либо из следующих недочетов:
3. Сторона может не выпускать судно согласно Статье Х лишь тогда, когда не были приняты меры для устранения недочетов, упомянутых в подпункте а) пункта 2 в том, что касается дипломов капитана, старшего механика, лиц командного состава, несущих вахту на ходовом мостике или в машинном отделении, и, где требуется, радиоспециалиста, а также недочетов, упомянутых в подпункте b) пункта 2.