19) мешок спальный - швейное изделие, состоящее из двух слоев ткани и теплозащитной прокладки между ними, выстеганное сквозными стежками имеющее, как правило, застежку-молнию и капюшон и предназначенное, в основном, туристам для отдыха;
9. При проектировании и постановке на производство должна быть разработана проектная документация, включающая стандарты и (или) технические описания, в том числе содержащие характеристики продукции, конструкторская документация (чертежи, эскизы), образцы-эталоны и инструкции по применению в соответствии с гармонизированными стандартами.
16. Маркировка продукции должна соответствовать требованиям Технического регламента «Требования к упаковке, маркировке, этикетированию и правильному их нанесению», быть достоверной, проверяемой, легкочитаемой, а также содержать дополнительные требования к маркировке (этикетированию) продукции в зависимости от ее вида, предусмотренные в приложении 2 к настоящему Техническому регламенту.
20. Продукция, изъятая из обращения, подлежит подтверждению соответствия в порядке, установленном Техническим регламентом «Процедуры подтверждения соответствия» и разделом 13 настоящего Технического регламента, по результатам которого принимается решение об устранении несоответствия, утилизации или уничтожении продукции.
21. Продукция по виду, назначению и конструкции должна соответствовать действующим нормативным документам по стандартизации, утвержденным в порядке, установленном в Законе Республики Казахстан «О техническом регулировании», образцам-эталонам и техническим описаниям, утвержденным производителями продукции.
29. Обувь должна быть удобна в носке. Колодки для изготовления обуви, методы и прочность крепления каблука, деталей обуви, гибкость обуви, величина деформации подноска и задника должны соответствовать действующим нормативным документам на конкретные виды обуви. Качество применяемых материалов обеспечивает гибкость обуви. В обуви должен быть обязательно супинатор (геленок) для поддержания свода стопы, кроме обуви на низком каблуке.
33. Безопасность одежды и изделий из текстильных и трикотажных материалов, характеризуют комплексом показателей химических и физико-химических свойств (устойчивость окраски, гигроскопичность, воздухопроницаемость, удельное электрическое сопротивление, содержание формальдегида и др.), установленным в зависимости от вида продукции.
Химические волокна, нити, вспомогательные вещества и материалы (далее - химические волокна), которые перерабатывают в легкой промышленности (шерстяной, шелковой, хлопчатобумажной, льняной, трикотажной, текстильно-галантерейной и швейной отраслях), должны иметь паспорт безопасности в соответствии с Законом Республики Казахстан «О безопасности химической продукции».
2) обувь (сапоги, сапожки, полусапоги, полусапожки, ботинки, полуботинки, туфли и т.п.): мужская и женская повседневная, модельная, легкая и домашняя юфтевая, хромовая, из текстильных материалов, войлока или фетра, из синтетических и искусственных материалов, комбинированная; резиновая, полимерная, резинотекстильная и полимеротекстильная повседневная; спортивная мужская и женская (для баскетбола, волейбола, тенниса, футбола и регби, кроссовая) юфтевая, хромовая, из текстильных материалов, войлока или фетра, из синтетических и искусственных материалов.
2) кожа для низа обуви, кожа шорно-седельная, кожа техническая, юфть для верха обуви, кожа для верха обуви, кожа для подкладки обуви, кожа для одежды и головных уборов, кожа галантерейная, кожа для перчаток и рукавиц, кожа из спилка, полуфабрикаты кожевенные;
3) кожгалантерейные изделия (портфели, портпледы, рюкзаки, сумки, в т.ч. полевые и для кондукторов; перчатки, рукавицы; ремни - поясные, для музыкальных инструментов и багажные; изделия дорожные, в т.ч. чемоданы, саквояжи, мешки дорожные, чехлы, футляры, изделия мелкой кожгалантереи и пр.).
1. В дополнение к обязательным требованиям по маркировке продукции, предусмотренным в пункте 16 настоящего Технического регламента, потребителю должна быть представлена дополнительная информация относительно названия, маркировки волокнистого состава и этикетирования текстильных материалов, а также мебельных тканей, содержащих как минимум 80% текстильных волокон от общего веса; подкладки для обуви, перчаток и спортивных перчаток, в тех случаях, когда эти части или подкладки составляют минимум 80% от общего веса изделий; текстильных материалов, включенных в состав других изделий, которые являются их составной частью, в случаях, когда указывается их состав.
8. Шерстяной материал может быть описан как чистошерстяной, только если он состоит исключительно из волокна, которое не было ранее включено в состав готового продукта, которое не подвергалось ранее процессу прядения и (или) валяния, кроме необходимого для производства продукта, и которое не было изношено в процессе обработки и переработки.
10. Для продуктов, упомянутых в пунктах 8 и 9 настоящего приложения, допускается отклонение 0,3% примесей других волокон от общего веса шерсти, которое обосновано техническими аргументами, в том числе для шерстяных материалов, подвергшихся процессу кардочесания.
15. Материалы, основа которых состоит из хлопка, а уток из льна, в которых процентное содержание льна составляет минимум 40% от общего веса сурового полотна, могут быть названы смесью «хлопок-лен», название при этом сопровождается спецификацией состава «основа - чистый хлопок, уток - чистый лен».
16. Не учитывается количество инородных волокон, которые составляют минимум 2% от общего веса текстильной продукции, если это количество технически обосновано и не добавляется из коммерческих соображений. Это отклонение может увеличиться до 5% в случае применения материалов, которые подвергаются процессу кардочесания, не затрагивая отклонение, оговоренное в пункте 10 настоящего приложения.
17. Допускается 3% отклонений от процентного состава волокон, полученных в результате анализа в сравнении с общим весом волокон, проставленных на этикетке. Это отклонение применяется и к волокнам, которые указаны в порядке убывания их веса, без обозначения процента, а также к материалам, предусмотренным подпунктом 3) пункта 9 настоящего приложения.
18. При анализе отклонения рассчитываются отдельно для каждого вида волокна. Общий вес, используемый при расчете отклонения, предусмотренного в пункте 17 настоящего приложения, будет вес волокон в конечном продукте, из которого вычитается вес инородных волокон, определенных согласно пункту 16 настоящего приложения.
19. Суммирование отклонений, предусмотренных в пунктах 16 и 17 настоящего приложения, допускается, только, если любое из найденных при анализе инородных волокон имеет тот же химический состав, что и одно или несколько волокон, указанных на этикетке.
22. Волокна, носящие декоративный характер, которые могут быть изолированы и которые не превышают 7% от веса конечного продукта, не отмечаются в волокнистом составе, предусмотренном в пунктах 5-7 и 11-21 настоящего приложения. Настоящее правило применяется и в случае волокон, которые используются для получения антистатического эффекта и которые не превышают 2% от веса готового изделия. В случае продукции, предусмотренной в пунктах 2, 11 настоящего приложения, проценты рассчитываются отдельно относительно веса основы и, соответственно, веса утка.
24. Названия, изображения и спецификации относительно содержания текстильных волокон, предусмотренные в пунктах 3-21 и в таблице 1 настоящего приложения, должны быть записаны ясно, разборчиво, в случае, когда текстильные товары предлагаются для продажи или продаются потребителю, в том числе в каталогах и коммерческой литературе, на упаковке, этикетке и маркировке.